romanized/roma-ji lyrics Haru-same ni, sippori nu-ruru uguisu no ha-kaze ni nio-u ume ga ka-ya... Hana ni tawamure siorasiya... Ko-tori de saemo hito-suzi ni. Negura sada menu ki wa hito-tsu... Watasya uguisu, nusi wa ume. Yagate, mi-mama ki-mama ni narunaraba. 'sā~' Ousyuku bai zyana kai 'sā~sa' nan-demo yoi wai na...
Letras em português br (adaptada pq n sei mto japonês, qlqr dúvida pode me perguntar eu acho) No meio da chuva de primavera, alí havia um rouxinol, que molhou-se ao voar na brisa densa de ameixas... Adoráveis flores de se olhar e pegar... Que até os passarinhso encontram alguém para amar! Apenas uma casa, sem trair um ao outro. Eu sou o rouxinol e você é as minhas ameixas. Eventualmente, finalmente poderei me libertar... Eu não me importo se são ameixas ou não! Desde que estaremos juntos, pra mim tanto faz...
Contexto da história: Uma vez, uma prostituta resolveu fugir dos distritos que ela trabalhava com uma espécie de amante dela, se marcaram de encontrar embaixo de uma ameixeira depois dela ter conseguido fugir de lá escondida. Tem algumas versões da história que até que contam aue ela se disfarçou de uma velha mulher para não criar suspeitas por onde ela passava após a fuga. Mas eu não sei quem criou essa história e onde acharam ela, só sei que é obviamente ficção e tem várias versões dela👍 (As prostitutas daquele tipo de "distrito" que ela trabalhava/residia apenas permitia suas funcionárias de se libertarem de tais trabalhos era que as dívidas "dela" fossem quitadas, que eram essas e mais outras que basicamente era o jeito que elas entravam nesses lugares)
春にいい歌ですね。
ご視聴ありがとうございます!
梅と鶯を男女に見立て、しっぽり濡るる恋の唄。大好きな曲です😊
朝川さんの動画初めて見ました、虜になりました素晴らしい。
まあ!重ねてありがとうございます。今後も精進いたします。今後ともよろしくお願いいたします。
おしゃれな曲ですね
ご覧いただき、ありがとうございます!今の季節に、ピッタリ。詞もメロディも、洒落ていて、大好きな曲です。
最初に習ったのがこの曲ですが、数十年経ってもやはりこの曲は間が難しいです。
「春雨」は、難しいですが、本当にいい曲で、大好きです。もっともっと深めたいと、いつも思います。
這首是我很喜歡的曲子
謝謝您帶來的表演
很開心您的欣賞和留言
請繼續給我支持謝謝您
練習用三味線でポチポチ遊んでますが、途は遥か遠いみたいです。リクエストじゃないので気楽に聞き流して頂きたいですが、「御所車」という曲をみつけました、深草は古典では有名な地名。今は電車の駅名ぐらいですが、馴染みのあるところ。先生の袷のお着物と同時に拝聴できたら初夢が叶いますね☆.。.:*・
「御所車」は、「香に迷う」という曲の別名です。youtubeにアップしてありますので、聞いてみてくださいませ。「私のもとへ百夜通へば意のままになりましょう」という小野小町の言葉を真にうけて通った深草少将が九十九日目に雪に埋もれて凍死するという「百夜通い」の伝説の話が、歌詞にちょっと入っています。
深草という電車の駅があるのですね。
ご無沙汰してます~連日コロナ、コロナと落ち着かない日が続きますがお元気のことと思ってます。さて、あれからなんと今手元に昭和36年刊邦楽社「はうた俗曲集一」が届きました。半世紀以上前の貴重な書。その目次で一番目の曲がこれ。端唄のなかでも代表的な一曲なんでしょうかね。
こんにちは。コロナに加え、こちらは大雪で。連日、雪かきに明け暮れています。「春雨」は、三大端唄といわれている中の、一曲です。端唄といえば、これ、かもしれませんね。好きな方が多いです。これを弾き唄いしたい!という方も多い、人気の曲です。
romanized/roma-ji lyrics
Haru-same ni,
sippori nu-ruru uguisu no ha-kaze ni nio-u ume ga ka-ya...
Hana ni tawamure siorasiya...
Ko-tori de saemo hito-suzi ni.
Negura sada menu ki wa hito-tsu...
Watasya uguisu, nusi wa ume.
Yagate, mi-mama ki-mama ni narunaraba.
'sā~' Ousyuku bai zyana kai
'sā~sa' nan-demo yoi wai na...
今晩は🌃
この曲の作詞は佐賀の人ですので、毎年小城市の春雨祭りで、長崎見番の芸子衆が見えられて披露されています🙋
佐賀の誇りの端唄です❗
春雨祭りというのが、あるのですね!作詞は鍋島藩の方ですよね。春雨は三大端唄の一つ。大好きな曲です。
長崎、佐賀、ゆかりの地に、いつか行ってみたいです。
今晩は🌃
そうなんです、鍋島さんと長崎の縁で作られた春雨が三大端唄の一つとはありがたいことです🙋
実は昨年から70の手習いで三味線を始めまして、浅川さんの動画何度も拝見してます❗
そこで、春雨が佐賀出身者の作詞と知りました📖
この年で始めましたので、全く上手くは弾けませんが、三味線の魅力にはまりました❗
佐賀でも邦楽が盛んになることを祈って練習しています‼️
@@井崎秀樹
三味線をお稽古されているのですね!動画、ご参考になれば、うれしいです!
しっとりした曲も、にぎやかな曲も、本当に心にしみ、心浮き立ついい音ですよね。三味線って。
佐賀に、どんどん三味線の音が響きますように❣❤
若い時は邦楽にも三味線にも興味がなく、ジャズやバラードが好きでした💿この年になり三味線の音色に惹かれました🙋
ただ三味線は奥が深すぎて、またリズム感がなさ過ぎて苦労してますが、幸いこの時節は余り外に出られないのでお稽古に励んでいます✴️
春雨を弾けるようになることを目標に楽しんでいます✨
浅川さんは早稲田ご出身のようですので、創立者大隈侯のふるさとですので、是非とも佐賀にもおいで下さい、新潟からは遠いですが😢
私は、若い頃は、ロックバンドでドラムをやっていました。邦楽も三味線も、まったく縁がなかったです。
でも、三味線に出会って、「こんな面白い音楽が日本にあったのか!」と。それから、三味線にはまってしまいました。
雨の季節の三味線も、いいですね。
最後のところをだいたくやるのもいい 歌のお姉さんだけなら、
はいだしょうこさん、つのだりょうこさん(りょうこお姉さん)、茂森あゆみさん、
神崎ゆう子さんの4人でやってもいい
ご視聴いただき、ありがとうございます!
それ、いいですね☺️
良かった(^O^)わー
ありがとうございます!
Letras em português br (adaptada pq n sei mto japonês, qlqr dúvida pode me perguntar eu acho)
No meio da chuva de primavera,
alí havia um rouxinol, que molhou-se ao voar na brisa densa de ameixas...
Adoráveis flores de se olhar e pegar...
Que até os passarinhso encontram alguém para amar!
Apenas uma casa, sem trair um ao outro.
Eu sou o rouxinol e você é as minhas ameixas.
Eventualmente, finalmente poderei me libertar...
Eu não me importo se são ameixas ou não!
Desde que estaremos juntos, pra mim tanto faz...
Contexto da história: Uma vez, uma prostituta resolveu fugir dos distritos que ela trabalhava com uma espécie de amante dela, se marcaram de encontrar embaixo de uma ameixeira depois dela ter conseguido fugir de lá escondida. Tem algumas versões da história que até que contam aue ela se disfarçou de uma velha mulher para não criar suspeitas por onde ela passava após a fuga. Mas eu não sei quem criou essa história e onde acharam ela, só sei que é obviamente ficção e tem várias versões dela👍
(As prostitutas daquele tipo de "distrito" que ela trabalhava/residia apenas permitia suas funcionárias de se libertarem de tais trabalhos era que as dívidas "dela" fossem quitadas, que eram essas e mais outras que basicamente era o jeito que elas entravam nesses lugares)
Obrigado por assistir. Fico feliz que você traduziu bem.
@@朝川玲伎 De nada! Eu sempre gosto de ajudar os outros disponibilizando as letras para as músicas que eu conheço no meu idioma 草
あぁ申し遅れました、、「明けましておめでとうございます」